Humayun Ahmed
Humayun Ahmed
================
Full Name and Common Aliases
Humayun Ahmed was a renowned Bangladeshi novelist, screenwriter, and filmmaker. His full name was Humayun Ahmed, but he is often referred to as the "Rash of Bengali Literature" for his immense contribution to Bengali literature.
Birth and Death Dates
Humayun Ahmed was born on August 13, 1948, in Chittagong, Bengal Presidency (now Bangladesh). He passed away on July 19, 2012, at the age of 64 due to cancer.
Nationality and Profession(s)
He was a Bangladeshi national and was primarily known for his work as a novelist, screenwriter, and filmmaker. Ahmed's writing style often blended elements of romance, drama, and science fiction, which captivated readers across the globe.
Early Life and Background
Humayun Ahmed was born into a Bengali Muslim family in Chittagong. His father was a lawyer, and his mother was a housewife. Ahmed spent most of his childhood in Chittagong, where he developed a passion for writing at an early age. He began writing short stories during his school days and published his first novel, _Nondini_, when he was just 25 years old.
Major Accomplishments
Throughout his illustrious career, Ahmed wrote over 200 novels, including some of the most popular ones like _Aynabaji_, _Monpura_, and _Mrittika_. He also wrote numerous screenplays for films and television dramas that became extremely popular in Bangladesh. Some of his notable works include the iconic television drama _Dukhini_ and the blockbuster film _Antor Bhalobasha_. Ahmed was not only a prolific writer but also a talented filmmaker who directed several successful movies, including _Monpura_ and _Antar Bhalobasa_.
Notable Works or Actions
Ahmed's writing often explored themes of love, family, social issues, and science fiction. His stories were known for their engaging characters, intricate plots, and the ability to evoke emotions in readers. He was also a pioneer in adapting Bengali literature for the screen, bringing many classic novels to life as television dramas and films.
Impact and Legacy
Humayun Ahmed's impact on Bangladeshi literature and culture cannot be overstated. His works have been translated into several languages, including English, making him one of the most popular and influential writers in Bangladesh. He was also a successful entrepreneur who founded a production company, CD Vision Ltd., which produced many of his films and television dramas.
Why They Are Widely Quoted or Remembered
Humayun Ahmed's legacy as a writer, filmmaker, and cultural icon continues to inspire generations. His works are widely quoted and remembered for their thought-provoking themes, engaging characters, and the ability to evoke strong emotions in readers. As one of the most celebrated writers of his time, Humayun Ahmed will be cherished by readers and filmmakers alike for years to come.
His quotes, which often reflect his insights on life, love, and human nature, continue to resonate with people across cultures. His writing style, which blended romance, drama, and science fiction, has influenced many young writers in Bangladesh. Today, Humayun Ahmed is remembered as a true icon of Bangladeshi literature, whose works have left an indelible mark on the country's cultural landscape.
Quotes by Humayun Ahmed
Humayun Ahmed's insights on:


দর আইনা গরচে খুদ নুমাই বাশদপৈবস্তা জ খেশতন জুদাই বাশদ ।খুদ রা ব মিসলে গোর দীদন অজব অস্ত;ঈ বুল অজবো কারে খুদাই বাশদ।”“যদিও দর্পণে আপন চেহারা দেখা যায়কিন্তু তা পৃথক থাকেনিজে নিজেকে অন্যরুপে দেখাআশ্চর্যের ব্যাপার।এ হলো আল্লাহর অলৌকিক কাজ।”“রাজ্যহারা হয়ে হুমায়ূন হিন্দুস্থানের অধীশ্বর দিল্লীর সম্রাট শের শাহকে-

সূরা বনি ইসরাইলে আল্লাহ্পাক বলেছেন - 'আমি প্রত্যেক মানুষের ভাগ্য তার গলায় হারের মত পরিয়ে দিয়েছি।' আমরা সবাই গলায় অদৃশ্য হার নিয়ে ঘুরে বেড়াচ্ছি। কার হার কেমন কেউ জানে না।

হিমু কখনও জটিল পরিস্থিতিতে পড়ে না। ছোটখাট ঝামেলায় সে পড়ে। সেই সব ঝামেলা তাকে স্পর্শও করে না। সে অনেকটা হাসেঁর মত। ঝাড়া দিল গা থেকে ঝামেলা পানির মত ঝরে পড়ল।আমার খুব শখ বড় রকমের ঝামলায় পড়লে সে কি করে। কাজেই হিমুর জন্য বড় ধরনের একটা সমস্যা আমি তৈরি করেছি। এবং খুব আগ্রহ নিয়ে তার কান্ড-কারখানা দেখেছি।

দিনকাল পাল্টে গেছে, এখন আর মানুষ আগের মতো নাই।মওলানা ধরনের মানুষের দিকে এখন আর আগের মতো ভয়-মিশ্রিত শ্রদ্ধার চোখে কেউ তাকায় না। মওলানাও যে বিবেচনায় রাখার মতো একজন, কেউ তাও বোধহয় মনে করে না। ছল্টুফল্টু ভাবে।

কেও কারও মত হতে পারে না। সবাই হয় তার নিজের মত। তুমি হাজার চেষ্টা করেও তোমার চাচার বা বাবার মত হতে পারবে না। সব মানুষই আলাদা।

শিকল দিয়ে কাউকেই বেঁধে রাখা হয় না । তারপরেও সব মানুষই কোনও - না - কোনও সময় অনুভব করে তার হাত - পায়ে কঠিন শিকল । শিকল ভাঙতে গিয়ে সংসার - বিরাগী গভীর রাতে গৃহত্যাগ করে । ভাবে ,মুক্তি পাওয়া গেল । দশতলা বাড়ির ছাদ থেকে গৃহী মানুষ লাফিয়ে পরে ফুটপাতে । এরা ক্ষণিকের জন্য শিকল ভাঙার তৃপ্তি পায় ।


