José Emilio Pacheco


======================

Full Name and Common Aliases

José Emilio Pacheco was a Mexican poet, novelist, essayist, and literary critic, often referred to as Emiliano by his friends and family.

Birth and Death Dates

Pacheco was born on June 30, 1939, in Mexico City, and passed away on January 26, 2014, at the age of 74.

Nationality and Profession(s)

He was a Mexican national, holding multiple professions as a poet, novelist, essayist, literary critic, and translator. Pacheco's work spanned various genres, including poetry, fiction, non-fiction, and criticism.

Early Life

Pacheco grew up in Mexico City, surrounded by the rich cultural heritage of his country. His early life was marked by a deep interest in literature, which would later become the driving force behind his career. As a young man, Pacheco became involved with the Generación del Cincuenta, a group of Mexican writers who sought to break away from traditional literary norms and explore new forms of expression.

Major Accomplishments

Throughout his life, Pacheco received numerous accolades for his work. Some of his notable accomplishments include:

Winner of the Neustadt International Prize for Literature in 1987
Recipient of the Premio Nacional de Literatura de México (Mexican National Literature Prize) in 1992
Member of the Academia Mexicana de la Lengua (Mexican Academy of Language)

Notable Works or Actions

Pacheco's literary output was remarkable, with a wide range of works that showcased his versatility and talent. Some of his notable works include:

"Boca de lobo" (1975), a collection of poems that explore themes of love, death, and the human condition
"La última andadura del Fausto Cruz Chacón" (1996), a novel that blends elements of fiction and non-fiction to create a unique narrative voice
As a literary critic, Pacheco was known for his incisive reviews and essays, which helped shape the literary landscape in Mexico.

Impact and Legacy

Pacheco's impact on Mexican literature is immeasurable. He played a significant role in shaping the country's literary identity, and his work continues to inspire new generations of writers. As a literary critic, he was instrumental in promoting emerging voices and challenging traditional norms.

Why They Are Widely Quoted or Remembered

Pacheco's quotes are widely remembered due to their poetic depth, literary insight, and profound humanity. His words offer a glimpse into his complex and nuanced perspective on life, love, and literature. Readers continue to be drawn to his quotes for their:

Unflinching honesty about the human condition
Insightful commentary on Mexican culture and society
* Timeless wisdom that transcends borders and generations

Quotes by José Emilio Pacheco

Soy un obrero sin trabajo, un delincuente sexual, un padre que ha perdido a su hijo, el amante de una mujer que cruzará por el parque, un nostálgico que viene a cerciorarse de que estamos por última vez en todas partes y nadie vuelve a ningún lado jamás, un detective, un aspirante a escritor, una víctima a punto de consumar la venganza. O no soy nadie.
"
Soy un obrero sin trabajo, un delincuente sexual, un padre que ha perdido a su hijo, el amante de una mujer que cruzará por el parque, un nostálgico que viene a cerciorarse de que estamos por última vez en todas partes y nadie vuelve a ningún lado jamás, un detective, un aspirante a escritor, una víctima a punto de consumar la venganza. O no soy nadie.
Y entrabas en el día en que era necesario vivir, crecer, abandonar la infancia.
"
Y entrabas en el día en que era necesario vivir, crecer, abandonar la infancia.
Pero si Alguien no vacila e repetir lo mil veces sabido es porque cree que no debe olvidarse y la millonésima insistencia no está de sobra jamás (...)Y lo que es más: olvidar sería un crimen, perdonar sería un crimen.
"
Pero si Alguien no vacila e repetir lo mil veces sabido es porque cree que no debe olvidarse y la millonésima insistencia no está de sobra jamás (...)Y lo que es más: olvidar sería un crimen, perdonar sería un crimen.
Pero si Alguien no vacila en repetir lo mil veces sabido es porque cree que no debe olvidarse y la millonésima insistencia no está de sobra jamás (...)Y lo que es más: olvidar sería un crimen, perdonar sería un crimen.
"
Pero si Alguien no vacila en repetir lo mil veces sabido es porque cree que no debe olvidarse y la millonésima insistencia no está de sobra jamás (...)Y lo que es más: olvidar sería un crimen, perdonar sería un crimen.
Años atrás, en Leipzig, una mujer leyó las líneas de su mano y mirando a sus ojos sentenció: –Morirás lejos.
"
Años atrás, en Leipzig, una mujer leyó las líneas de su mano y mirando a sus ojos sentenció: –Morirás lejos.
Sólo hay escasos datos auténticos que pueden ser utilizables a fin de precipitar uno entre los mil virtuales desenlaces.
"
Sólo hay escasos datos auténticos que pueden ser utilizables a fin de precipitar uno entre los mil virtuales desenlaces.
Me vine a pie hasta la casa, con ganas de llorar pero aguantándome, con ganas de mandarlo todo a la chingada, y dispuesto a escribirlo y a guardarlo para después, a ver si un dia me llega a parecer cómico lo que ahora es tan trágico... Pero quién sabe.
"
Me vine a pie hasta la casa, con ganas de llorar pero aguantándome, con ganas de mandarlo todo a la chingada, y dispuesto a escribirlo y a guardarlo para después, a ver si un dia me llega a parecer cómico lo que ahora es tan trágico... Pero quién sabe.
Fue el año de la poliomielitis: escuelas llenas de niños con aparatos ortopédicos; de la fiebre aftosa: en todo el país fusilaban por decenas de miles reses enfermas; de las inundaciones: el centro de la ciudad se convertía otra vez en laguna, la gente iba por las calles en lancha. Dicen que con la próxima tormenta estallará el Canal del Desagüe y anegará la capital. Qué importa, contestaba mi hermano, si bajo el régimen de Miguel Alemán ya vivimos hundidos en la mierda.
"
Fue el año de la poliomielitis: escuelas llenas de niños con aparatos ortopédicos; de la fiebre aftosa: en todo el país fusilaban por decenas de miles reses enfermas; de las inundaciones: el centro de la ciudad se convertía otra vez en laguna, la gente iba por las calles en lancha. Dicen que con la próxima tormenta estallará el Canal del Desagüe y anegará la capital. Qué importa, contestaba mi hermano, si bajo el régimen de Miguel Alemán ya vivimos hundidos en la mierda.
Era el mundo antiguo. Los mayores se quejaban de la inflación, los cambios, el tránsito, la inmoralidad, el ruido, la delincuencia, el exceso de gente, la mendicidad, los extranjeros, la corrupción, el enriquecimiento sin límite de unos cuantos y la miseria de casi todos. Decían los periódicos: El mundo atraviesa por un momento angustioso.
"
Era el mundo antiguo. Los mayores se quejaban de la inflación, los cambios, el tránsito, la inmoralidad, el ruido, la delincuencia, el exceso de gente, la mendicidad, los extranjeros, la corrupción, el enriquecimiento sin límite de unos cuantos y la miseria de casi todos. Decían los periódicos: El mundo atraviesa por un momento angustioso.
Basta mirar sus gestos para advertir que no deja un instante de tregua a la imaginación
"
Basta mirar sus gestos para advertir que no deja un instante de tregua a la imaginación
Showing 1 to 10 of 18 results